Don’t take chances for your next translation project.
~ Roberto
"It pays to get top quality translations." ~ Roberto
Sample Page

It pays to get translations of the best possible quality

 

If you have been searching for an Italian translator who has the technical background, research capabilities, writing skills, and long years of experience needed to translate your material with the appropriate technical terminology as well as with clarity and concision…

 

Roberto Crivello is free-lance translator with almost 20 years of experience translating high-tech, industrial, and technical marketing documents for direct clients and translation companies.

 

Born and raised in Italy, he has engineering degrees and has have worked as R&D engineer in both Italy and US. As a free-lancer, he has translated a wide range of technical and technical marketing materials—including ads, brochures, catalogs, hardware/software documentation, company newsletters, product guides (installation/operation manuals), press releases, slide presentations, video scripts, and web sites.

 


read more
Sample Page 2

An effective bridge between your written material and your target audience

 

Roberto works in many technical fields, including automotive, computer hardware/software, engines, gear drives, heavy machinery and vehicles, high-tech medical instruments, hydraulic systems, machine/power tools, motors, networking, optical instruments, packaging, pumps, measurement/monitoring electronic instruments, test equipment, turbines, and uninterruptible power supplies.

 

The terminological accuracy of Roberto’s translations is grounded in years of engineering study and work in both Italy and the United States. His extensive technical background allows him to quickly grasp new concepts and technologies. He can find, read and understand related documents written in Italian by specialists. Possessing a sound understanding of the concepts, he can choose the correct technical terminology, regardless of the complexity of your documents.


read more
Sample Page 3

And if your text is more than just “purely descriptive” as in instructions manuals, written to persuade, sell or impress, you need subject-matter expertise backed by effective writing. Roberto has been translating ads, press releases, brochures and similar material with technical content for years. Translating such marketing materials into Italian requires the ability to seamlessly blend error free technical terminology with a clear and concise writing style. Otherwise your message will lack the quality, effectiveness and reliability needed to reach the sophisticated Italian market.

 

Don’t take chances for your next translation project. Tap the full range of capabilities that will assure you of the best possible results: native-fluency, solid technical background in both English and Italian, utmost attention to accuracy and consistency of terminology, and solid writing skills.

.


…………….

 

 


read more